Bitterfitte (2007)
- Maria Sveland
(Originaltittel Bitterfittan)
Oversatt fra svensk av
Nina Aspen (2010)
Nok en bok fra bibliotekets 8.mars bord og klemt imellom Sara, Hulda og Katinka fra konditoriet har også egen glassføringen vært både rød og bitter i det siste - men noe glitterfitte blir jeg aldri og frognerfitter vet jeg ikke hva er engang.
- felles?: hos alle disse 3 handler det om å finne sin plass i verden
- som kvinne, (innordne, underordne, samordne)
Bitterfitter blir født når forventningene til livet ikke svarer til realitetene og dette kommer aller sterkest til uttrykk når du får barn og skjevfordelingen imellom kjønnene virkelig går opp for deg.
Bitterfittan in question - Sara - tar en pause fra mann og barn og reiser alene til Tenerife, med som reiselektyre har hun Ericas Jong 70-tallsfest Fear of Flying.
Hun tenker tilbake på egen ungdomstid og begredelige foreldre (ville ikke vært det samme uten), egen gryende seksualitet, tidlige giftermål. Hva skjedde, hvorfor disse skjevhetene - hvorfor gifte seg at all? Hun betrakter middeladrende par på ferie, basker med moderlig skyldfølelse og tar et oppgjør med egne forventninger,
Jeg hadde trodd den skulle være hvassere, sintere og hardslående - halshugging og fordømmelser, men da burde tittelen kanskje vært Psychofitte - bitterhet er vel som oftest mer innesluttet og grublende og det er akkurat det boka er. Innesluttet og grublende men også innsiktsfull og humoristisk.
Tanker & Høydepunkt?
- Intervjuet med Suzanne Brøgger og takknemmeligheten.
- Gale stjernegutter og sinte terner - hvordan vi lettere å klapper og jubler over guttestreker enn jentepek - noe jeg faktisk selv observerte på skolekonsert mens jeg leste boka (også hos meg selv).
- Spriket mellom Erica Jong og hennes jakt på det perfekte 'zipless fuck' (uforpliktende knull) og Sara som bare vil bort for å hvile. 70-talls kvinnen i all sin glory og dagens glitrebitre.
Fear of Flying og resten av Ericas bøker slukte jeg i tenårene og Suzanne Brøgger er et tilbakevendende svermeri - derfor, for å spre litt ziplessness inn i bitterglitteret legger jeg ut mitt norske eksemplar - Jeg Tør Ikke Fly - som BookCrossing bok.
Bokas Historie.
Jeg tar den med til Oslo på neste BC treff men inntil da finner du den på Availablelista hvis du er interessert. (Psstt - 1001 Bok.)
Motsatsen - Kjære fru Ottar.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar